爱国歌 (朝鲜民主主义人民共和国)

此条目介绍的是朝鲜民主主义人民共和国的国歌。关于其它爱国歌,请见“爱国歌”。

《爱国歌》애국가Aegukka朝鲜民主主义人民共和国国歌歌谱封面,中华全国音乐工作者协会于1953年出版 朝鲜民主主义人民共和国国歌作词朴世永,1946年[1]作曲金元均,1945年[1]采用1949年音频样本演奏版本文件帮助

朝鲜民主主义人民共和国国歌历史1902 - 1910大韩帝国爱国歌1910 - 1945君之代1945 - 1946无1946 - 1949爱国歌 (大韩民国临时政府国歌)1949 -爱国歌 (朝日鲜明)查论编

《爱国歌》(朝鲜语:애국가/愛國歌 Aegukka ?)是朝鲜民主主义人民共和国的国歌,歌名与大韩民国和大韩帝国被日本吞并前后的两首国歌相同,但其旋律、歌词与后二者皆有所不同。为与之区分,普遍称其为《朝日鲜明》(朝鲜语:아침은 빛나라 Ach'imŭn pinnara ?)。此歌创作于1947年,由朴世永(1902-1989)作词,金元均(1917-2002)作曲。

历史[编辑]

由于朝鲜劳动党第一代领导人金日成认为以《友谊地久天长》为曲调的老《爱国歌》(大韩民国临时政府国歌)曲调保守,对朝鲜人民开展爱国主义思想教育的效果差,1947年,北朝鲜人民委员会发出公报,征募朝鲜的“新《爱国歌》”。经过筛选,最后,李冕相作曲、朴世永作词的作品《半万年悠久历史》和金元均作曲、朴世永作词的《朝日鲜明》成为了最终候选曲目。听完两首曲子的演奏后,金日成决定选择《朝日鲜明》作为朝鲜的新《爱国歌》,并建议副歌最后两句于每段后重复一次。1948年9月9日,朝鲜民主主义人民共和国政府成立,次年正式确立《爱国歌(朝日鲜明)》为国歌。《半万年悠久历史》则以《光辉的祖国》为题发布,成为朝鲜的“第二国歌”。[2]

2007年5月30日,朝鲜中央通讯社向世界各国发送了新的国歌总谱,调整了和声。[3]

意义[编辑]

北韩政府将北韩国歌认定为“与共和国的成立一道响遍全国的国宝级名曲”,并表示北韩国歌有蕴含金日成的伟大思想与感情,以及北韩国歌充分体现北韩民众对北韩政府的感激,同时也可以展现朝鲜民族源远流长的历史与光辉灿烂的文明。透过北韩国歌的歌词,北韩民众可以唱出北韩的美丽与朝鲜民族具有斗争传统的骄傲与自豪。[4]

词称变更[编辑]

歌词修改[编辑]

参见:朝鲜放弃统一

2024年2月15日,歌词中“三千里”(삼천리)更改为“这世上”(이 세상)[5],该调整是因应朝鲜劳动党总书记金正恩当年1月15日出席最高人民会议演说中提出“在朝鲜人民的政治思想生活和精神文化生活领域中不使用‘三千里锦绣河山’之类的误导北方和南方为同族的残余词汇”[6]。韩国统一部谴责这一改动为“反民族行为”[7]。

名称修改[编辑]

2024年4月18日,朝鲜中央电视台在重播2024年4月16日平壤和盛地区第二期万套住宅竣工典礼报道,至爱国歌的演奏环节时,以“朝鲜民主主义人民共和国国歌(朝鲜语:조선민주주의인민공화국 국가)”显示,而在2024年4月17日的首播时,显示的仍然是“爱国歌”字样。基于北韩宪法第171条规定北韩的国歌是爱国歌,因此若北韩著实需要变更国歌名称,则需要召开最高人民会议并表决通过。韩联社推测北韩此举是为和南韩的爱国歌进行区分,雅虎新闻亦认为北韩是在强化金正恩的“北南并非同族,当世已为敌国”的观念。[8][9]

北韩于2024年10月24日在召开第十四届最高人民会议常委会第三十三次全体会议时颁布《朝鲜民主主义人民共和国国家法》,[10]虽然在朝鲜中央通讯社的报导当中并未提及法条细则,但是韩联社分析北韩颁布《国家法》旨在从法律层面落实北韩自从放弃统一以来所规定国歌的名称、歌词乃至演唱方式。同时体现朝鲜劳动党总书记金正恩所倡导的“国家第一主义”执政理念。基于北韩先前已经根据“国家第一主义”有所制定《国旗法》等法条严格管理北韩国格级别的象征物,因此韩联社亦引述统一研究院资深研究员洪珉的观点,认为北韩此次颁布《国家法》是为同步《国旗法》等法条,深化国家第一主义的执政理念。[11]

歌词[编辑]

2024年至今[编辑]

原文

汉谚混用

罗马字音译马科恩-赖肖尔表记法音译

朝鲜官定汉译[5]

第1段

아침은 빛나라 이 강산은금에 자원도 가득한이 세상 아름다운 내 조국반만년 오랜 력사에찬란한 문화로 자라난슬기론 인민의 이 영광몸과 맘 다 바쳐 이 조선길이 받드세

아침은 빛나라 이 江山銀金에 資源도 가득한이 世上 아름다운 내 祖國半萬年 오랜 歷史에燦爛한 文化로 자라난슬기론 人民의 이 榮光몸과 맘 다 바쳐 이 朝鮮길이 받드세

Ach'imŭn pinnara i kangsanŬn'gŭme chawŏndo kadŭkhanI sesang arŭmdaun nae chogukPanmannyŏn oraen ryŏksaëCh'allanhan munhwaro charananSŭlgiron inminŭi i yŏnggwangMomgwa mam ta pach'yŏ i chosŏnKiri pattŭse

朝日鲜明的此江山金银宝藏多么丰富,这世上锦绣河山我祖国有五千年悠久历史。灿烂的文化熏陶智慧的人民光荣无上,让我们献出身心永远保卫我朝鲜。

第2段

백두산기상을 다 안고근로의 정신은 깃들어진리로 뭉쳐 진 억센 뜻온 세계 앞서 나가리솟는 힘 노도도 내밀어인민의 뜻으로 선 나라한없이 부강하는 이 조선길이 빛내세

白頭山氣像을 다 안고勤勞의 精神은 깃들어眞理로 뭉쳐 진 억센 뜻온 世界 앞서 나가리솟는 힘 怒濤도 내밀어人民의 뜻으로 선 나라限없이 富强하는 이 朝鮮길이 빛내세

Paektusan'gisangŭl ta ankoKŭlloŭi chŏngsinŭn kittŭrŏChilliro mungch'yŏ chin ŏksen ttŭtOn segye apsŏ nagariSonnŭn him nododo naemirŏInminŭi ttŭsŭro sŏn naraHanŏpsi puganghanŭn i chosŏnKiri pinnaese(注意:多处的ŭi平常会读成ae)

弘扬白头山的气概把勤劳精神坚持,为真理团结志坚如钢昂立在世界最前头。复兴强盛所向披靡依人民的意志来建国,让繁荣富强的我朝鲜永世放光辉。

1947年-2024年[编辑]

原文

汉谚混用

罗马字音译马科恩-赖肖尔表记法音译

朝鲜官定汉译[12]

第1段

아침은 빛나라 이 강산은금에 자원도 가득한삼천리 아름다운 내 조국반만년 오랜 력사에찬란한 문화로 자라난슬기론 인민의 이 영광몸과 맘 다 바쳐 이 조선길이 받드세

아침은 빛나라 이 江山銀金에 資源도 가득한三千里 아름다운 내 祖國半萬年 오랜 歷史에燦爛한 文化로 자라난슬기론 人民의 이 榮光몸과 맘 다 바쳐 이 朝鮮길이 받드세

Ach'imŭn pinnara i kangsanŬn'gŭme chawŏndo kadŭkhanSamch'ŏlli arŭmdaun nae chogukPanmannyŏn oraen ryŏksaëCh'allanhan munhwaro charananSŭlgiron inminŭi i yŏnggwangMomgwa mam ta pach'yŏ i chosŏnKiri pattŭse

朝日鲜明的此江山金银宝藏多么丰富,三千里锦绣河山我祖国有五千年悠久历史。灿烂的文化熏陶智慧的人民光荣无上,让我们献出身心永远保卫我朝鲜。

第2段

백두산기상을 다 안고근로의 정신은 깃들어진리로 뭉쳐 진 억센 뜻온 세계 앞서 나가리솟는 힘 노도도 내밀어인민의 뜻으로 선 나라한없이 부강하는 이 조선길이 빛내세

白頭山氣像을 다 안고勤勞의 精神은 깃들어眞理로 뭉쳐 진 억센 뜻온 世界 앞서 나가리솟는 힘 怒濤도 내밀어人民의 뜻으로 선 나라限없이 富强하는 이 朝鮮길이 빛내세

Paektusan'gisangŭl ta ankoKŭlloŭi chŏngsinŭn kittŭrŏChilliro mungch'yŏ chin ŏksen ttŭtOn segye apsŏ nagariSonnŭn him nododo naemirŏInminŭi ttŭsŭro sŏn naraHanŏpsi puganghanŭn i chosŏnKiri pinnaese(注意:多处的ŭi平常会读成ae)

弘扬白头山的气概把勤劳精神坚持,为真理团结志坚如钢昂立在世界最前头。复兴强盛所向披靡依人民的意志来建国,让繁荣富强的我朝鲜永世放光辉。

禁播[编辑]

韩国的《国家保安法》将这首歌曲的乐谱定义为“颠覆性表达”,因此在线上或线下出售这首歌曲的乐谱原则上是非法的。[13][14]

参考文献[编辑]

^ 1.0 1.1 Hoare, James E. Historical Dictionary of Democratic People's Republic of Korea. Scarecrow Press. 2012-07-13: 273 [2022-09-18]. ISBN 9780810879874 (英语).

^ Samhero. 鲜为人知的朝鲜“第二国歌”. [2018-07-26]. (原始内容存档于2018-07-26).

^ 朝鲜为国歌重新谱曲. [2007-06-07]. (原始内容存档于2007-06-07).

^ 与共和国的成立一道响遍全国的国宝级名曲. 朝鲜中央通讯社. 2024-09-09 [2024-09-10]. (原始内容存档于2024-09-10).

^ 5.0 5.1 国号,国徽,国旗,国歌. 朝鲜民主主义人民共和国外务省. [2024-02-15]. (原始内容存档于2024-02-17).

^ 敬爱的金正恩同志在朝鲜民主主义人民共和国第十四届最高人民会议第十次会议上发表纲领性施政演说. 朝中社. [2024-02-15]. (原始内容存档于2024-01-17).

^ 韩政府对朝鲜修改国歌歌词“去统一”表遗憾. [2024-02-16]. (原始内容存档于2024-02-16).

^ 朝鲜或不再使用与韩国相同的国歌名称. 韩联社. 2024-04-19 [2024-02-21]. (原始内容存档于2024-04-21).

^ 北韓再度切割南韓 疑更改國歌名稱、「愛國歌」不再愛國. 雅虎新闻. 2024-04-18 [2024-04-21].

^ 조선민주주의인민공화국 최고인민회의 상임위원회 제14기 제33차전원회의 진행. 조선중앙통신. 2024-10-25 [2024-10-25].

^ 朝鲜最高人民会议常委会通过《国家法》. 韩联社. 2024-10-25 [2024-10-25].

^ 朝鲜的国家象征——国歌. www.uriminzokkiri.com. [2022-12-03]. (原始内容存档于2022-12-03).

^ 存档副本. [2023-11-09]. (原始内容存档于2022-11-14).

^ 북한國歌 악보집 서점서 판매 불법성 여부 논란. [2023-11-09]. (原始内容存档于2022-11-14).

外部链接[编辑]

朝鲜语维基文库中相关的原始文献:

爱国歌

附MP3档朝鲜语歌词

总谱、MP3 (2007年)

YouTube上的애국가 조선국가 爱国歌 朝鲜国歌

查论编 朝鲜歌曲国歌及准国歌

爱国歌

光辉的祖国

我们的共和国三色旗

我们的国旗

领导人颂歌金日成颂歌

金日成将军之歌

金日成元帅万岁

金日成大元帅万万岁

朝鲜之星

怀念阳光般的微笑

世上无所羡慕

大元帅是我们的太阳

金日成将军是我们的太阳

我们的领袖

献给金日成元帅的歌

四千万人歌颂领袖

我们的慈父金日成元帅

向领袖致以祝愿之歌

敬祝领袖万寿无疆

将军是朝鲜的命运

领袖永远和我们在一起

金日成大元帅和我们在一起

我国永远是领袖的国家

永远高高拥戴金日成大元帅

金日成大元帅是伟大的人民领袖

感谢金日成大元帅

金正日颂歌

金正日将军之歌

没有您就没有祖国

誓死捍卫革命首脑部

我们的金正日同志

将军会用缩地法

脚步声

用武力保卫的是我们最高指挥官

祝最高司令官同志健康

金正日同志是我们最高司令官

党中央的光芒

我们的父亲是金正日元帅

朝鲜的力量

将军是党派之子

曜日释义之歌

将军是胜利的旗帜

追随将军的心

金正恩颂歌

金正恩将军之歌

金正恩将军赞歌

誓死保卫金正恩将军

除了他我们谁都不认

向著最后的胜利前进

革命武力只接受元帅的领导

没有他我们无法活

荣光属于金正恩将军

叫您老爸

亲切的父亲

多个领袖或共用

领袖和将军在一起

仪式音乐

欢迎曲

军歌

朝鲜人民军歌

朝鲜人民军进行曲

游击队进行曲

请看我们吧

7·27进行曲

我们的7·27

按军歌对齐脚步吧

士兵回答

请接受敬礼

保卫祖国之歌

进军再进军

走向决战场

开往前线的列车(前线行列车)

海岸炮兵之歌

劳农赤卫队行进曲

胜利阅兵式

我们宣誓

强盛大国总进军歌

一鼓作气

攻击战

领袖请您下命令吧

誓死不放弃革命信念

劳动党颂歌、革命歌

人民主权歌

朝鲜劳动党万岁

同志爱之歌

革命同志歌

胜利的五月

十月

繁荣吧,劳动党时代

荣光归朝鲜劳动党

高高飘扬吧 我们的党旗

红旗歌

我们党的骄傲

五一歌

政令、建设歌曲

宣告人民共和国成立之歌

我们胜利了

我们是万里马骑士

千里马在奔驰

选举之歌

苦难行军精神之路

统一题材歌曲

再相会

喜相逢

我们是一个

统一6·15

统一列车在奔驰

统一彩虹

将军指向的地方

建立吧,我们的高丽民主联邦共和国

我们民族将一起生活

我们的团结就是统一

誓在我们一代统一祖国

由我们民族自己实现统一

统一阿里郎

国际题材歌曲

朝中友谊万古长青

平壤—布加勒斯特

我们的友谊地久天长

社会主义歌曲

社会主义咱保卫

前进的社会主义

社会主义前进歌

只走社会主义一条路

社会主义前进歌

我们是否像当年那样生活

人生是什么?

呼唤我的声音

民谣

思乡歌

年轻的火车司机

忠诚的心

青山田野庆丰收

口哨

朝鲜之姿

我们前程似锦

别问我的名字

我们在废墟之中开创

幸福的呢呐呢喃喏

美国佬是野心狼

乐团

功勋国家合唱团

朝鲜国立交响乐团

牡丹峰乐团

青峰乐团

三池渊乐团

普天堡电子乐团

王在山轻音乐团

银河水管弦乐团

尹伊桑管弦乐团

相关条目

朝鲜民主主义人民共和国音乐

DPRK-POP

查论编亚洲各国家和地区国歌联合国会员国

阿富汗[i]

亚美尼亚

亚塞拜然

巴林

孟加拉国

不丹

汶莱

柬埔寨

中华人民共和国

赛普勒斯

埃及

格鲁吉亚

印度

印度尼西亚

伊朗

伊拉克

以色列

日本

约旦

哈萨克斯坦

朝鲜

韩国

科威特

吉尔吉斯斯坦

寮国

黎巴嫩

马来西亚

马尔地夫

蒙古国

缅甸

尼泊尔

阿曼

巴基斯坦

菲律宾

卡塔尔

俄罗斯

沙乌地阿拉伯

新加坡

斯里兰卡

叙利亚

塔吉克斯坦

泰国

东帝汶

土耳其

土库曼斯坦

阿联酋

乌兹别克斯坦

越南

叶门

联合国观察员

巴勒斯坦

未受国际普遍承认国家

阿布哈兹

中华民国

北赛普勒斯

南奥塞梯

属地和其他特殊政区

阿克罗蒂里和泽凯利亚

英属印度洋领地

圣诞岛

科科斯(基林)群岛

香港

澳门

注释:

^ 非正式国歌